The second coming
   
       
 

With playful joy - and murderous seriousness - I present my reworking of the poem the second coming by William Butler Yeats. The reworking was thorough. I eliminated the mysticism as far as I thought wise. But, I did preserve the intense apocalyptic mood as faithfully as I could.

   
           
     
 

Hit the picture!

Hear LFN.

         
     
 

COUNTER TURN

William Butler Yeats
- 1919 -

   

TORSE CONTRA

William Butler Yeats
- 1919 -

         
 

Turning and turning in widening circles, the hunting bird does not hear its master.

The center disappears;
all will be ruined.

   

Torse e torse en sirculas cresente,
la avia xasa no oi el padron.

La sentra desapare;
tota va es ruinada.

         

 

 

Anarchy is thrown into the world;
- butchering children,
- creating a wave of blood,
- drowning the innocent.

The good have little resolve.
The bad have plenty power.

    Anarcia es lansada a mundo;
- cortir la carne de enfantin,
- crear un onda sanguos,
- inondar la inosentes.

La bon ave la min vole.
La mal ave la plu pote.



.
--==**==--

--==**==--

 

Certainly, all will change.
Certainly, all will turn bad.

A turn for the worst;
- that obscures our vision,
-that negates our thinking,
- that frightens our talking
- and blocks our actions.

    Serta, tota va cambia.
Serta, tota va torse contra.

Un torse contra;
- ce oscura nos vista,
- ce nega nos pensa,
- ce temi nos parla
- e impedi nos ata.
         
 

Certainly, in some dessert,
a beastly human will rise
like a sun
- barren and blind -

A sun that chases the shadows
of peaceful and honest birds.

Darkness will rein.
Centuries of unknowing sleep
will cruelly end.

The nightmare will be upon us.

    Serta, en alga deser,
un umana bestin va velia
como un sol
- seca e sieca -.

Un sol ce xasa la ombra
de avias pasos e onesta.

Oscuria va rena.
Sentenios de dormi inconoseda
va fini cruel.

La malsonia va veni.

         
  A new beast\abomination
will be born at Bethlehem,
bringing a new beginning,
bringing a new turn.
   

Un besta nova
va nase a Bethlehem,
trae un nova comensa,
trae un nova torse

         
  - a counter turn -.     - un torse contra -.
         
 
           
     

 
Hit the picture!

Hear LFN
.
         
      To do Yeats justice: here are the original lines.
( As you can see the reworking was thorough )
 
           
     

THE SECOND COMING

Turning and turning in the widening gyre
The falcon cannot hear the falconer;
Things fall apart; the centre cannot hold;
Mere anarchy is loosed upon the world,
The blood-dimmed tide is loosed, and everywhere
The ceremony of innocence is drowned;
The best lack all conviction, while the worst
Are full of passionate intensity.

Surely some revelation is at hand;
Surely the Second Coming is at hand.
The Second Coming! Hardly are those words out
When a vast image out of Spiritus Mundi
Troubles my sight: somewhere in the sands of the desert
A shape with lion body and the head of a man,
A gaze blank and pitiless as the sun,
Is moving its slow thighs, while all about it
Reel shadows of the indignant desert birds.
The darkness drops again; but now I know
That twenty centuries of stony sleep
Were vexed to nightmare by a rocking cradle,
And what rough beast, its hour come round at last,
Slouches towards Bethlehem to be born
.